大斋期灵修

2022年3月9日大斋期灵修

3月9日周三

经文:主啊,你世世代代作我们的居所。诸山未曾生出,地与世界你未曾造成,从亘古到永远,你是 神。你使人归于尘土,说:你们世人要归回。在你看来,千年如已过的昨日,又如夜间的一更。…求你指教我们怎样数算自己的日子,好叫我们得着智慧的心。耶和华啊,我们要等到几时呢?求你转回,为你的仆人后悔。(诗篇90:1-4,12-13 和合本)

祷告:
Jumala, minun Jumalani, *
sinua minä odotan.
Sieluni janoaa sinua, ruumiini ikävöi sinua *
ja uupuu autiomaassa ilman vettä.
神啊,你是我的 神,
我要切切地寻求你,
在干旱疲乏无水之地,我渴想你;
我的心切慕你。(诗篇63:1 和合本)
Pyhäkössä saan nähdä sinut, *
kokea sinun voimasi ja kirkkautesi.
Suurempi kuin elämä on sinun armosi. *
Minun huuleni ylistävät sinua.
Jumalani, minä kiitän sinua niin kauan kuin elän, *
minä turvaan sinuun, kohotan käteni sinun puoleesi.
Sinä ravitset minut kuin parhaissa pidoissa, *
ja minä ylistän sinua riemuitsevin huulin.
Minä ajattelen sinua levätessäni, *
sinä olet mielessäni yön hetkinä:
sinä olet tullut avukseni, *
ja minä saan riemuita siipiesi suojassa.
Koko voimallani minä tarraudun sinuun, *
ja sinun oikea kätesi tukee minua.
我在圣所中曾如此瞻仰你,
为要见你的能力和你的荣耀。
因你的慈爱比生命更好,
我的嘴唇要颂赞你。
我还活的时候要这样称颂你;
我要奉你的名举手。
我在床上记念你,
在夜更的时候思想你;
我的心就像饱足了骨髓肥油,
我也要以欢乐的嘴唇赞美你。
因为你曾帮助我,
我就在你翅膀的荫下欢呼。
我心紧紧地跟随你;
你的右手扶持我。(诗篇63:2-9 和合本)
Kunnia Isälle ja Pojalle *
ja Pyhälle Hengelle,
niin kuin oli alussa, nyt on ja aina, *
iankaikkisesta iankaikkiseen. Aamen.
愿荣耀归于圣父、圣子和圣灵,
就如从太初、现在和永远,
从永远到永远。阿们!

《2022年3月9日大斋期灵修》有1条评论

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

您正在使用您的 WordPress.com 账号评论。 注销 /  更改 )

Twitter picture

您正在使用您的 Twitter 账号评论。 注销 /  更改 )

Facebook photo

您正在使用您的 Facebook 账号评论。 注销 /  更改 )

Connecting to %s